- +1
音樂之聲|市井偕趣:粵劇名伶鄭幗寶與早期粵語流行音樂
香港流行音樂的興起,除了得益于滬上南游的樂壇班底、國際都會的文化碰撞,尚有一方面不能被忽視,那就是以粵劇、廣東音樂為代表的香港粵語文化發(fā)展脈絡(luò)。當(dāng)然,粵語文化始終是在一個跨地域、跨流派的環(huán)境中發(fā)展、壯大的,似乎很難完全用“在地”去形容粵劇、廣東音樂,但與我們此前所介紹的藝術(shù)歌曲、歐西流行曲相比,這些表演形式確實與廣東籍的香港移民更為親近。因此,要完整了解香港流行音樂的早期面貌,則不能忽略粵劇與流行音樂的互動。在這方面,黃志華、容世誠、鄧海濤等先生已有不俗研究,筆者不過畫蛇添足二三筆,以鄭幗寶的經(jīng)歷為引子,挖掘1950-1960年代粵劇與粵語流行曲的更多面相。
被譽為“濠江之鶯”的鄭幗寶,是由澳門到香港發(fā)展的粵劇名伶,由于擅唱“紅腔”,時人有“新紅線女”之稱。而在粵劇名伶的另一面,鄭幗寶是粵語流行曲的主力唱將之一,她與鄧寄塵、鄭君綿、梁醒波等人合作演繹的一系列諧趣歌曲,代表了1960年代粵語流行曲的風(fēng)情??梢哉f,鄭幗寶的音樂生涯,正是1960年代粵劇、粵曲與粵語流行曲交融的縮影。

1938年,鄭幗寶出生在澳門。鄭幗寶的祖父鄭衡石是商人,曾經(jīng)被推舉為澳門鏡湖醫(yī)院的總理,在澳門華人社群中頗有名望;而鄭幗寶的父親鄭仲輝是一名中醫(yī),曾經(jīng)擔(dān)任鏡湖醫(yī)院外科主任。鄭仲輝不僅精通醫(yī)術(shù),琴、棋、詩、畫諸道也頗有造詣。由于鄭仲輝對曲藝的喜愛,他在澳門曲藝界結(jié)交甚廣,李向榮、李耀祖、歐才成、趙不爭等粵樂大師都是鄭仲輝的老友。
成長在藝術(shù)環(huán)境中的鄭幗寶,得以親炙各路名家。鄭仲輝請趙不爭指導(dǎo)女兒唱子喉,再請歐才成指導(dǎo)古腔唱法,兩位名家也不吝賜教,以衣缽傳之。兩位名家教導(dǎo)之下,鄭幗寶的藝術(shù)潛能得以被充分發(fā)揮。在學(xué)藝的同時,鄭幗寶也已經(jīng)登臺演出。1950年代初,鄭幗寶就獲得了“濠江之鶯”的美譽。
1937年后,廣州、香港相繼淪陷,中立的澳門成為庇護之地,不僅人口迅速增長,還有各路音樂名家駕臨濠江,澳門音樂市場迎來一波大發(fā)展。因此,史家有云,1942年到1950年代初,“在澳門演出之戲班,數(shù)目之多,名角之眾,班期之密,可謂空前絕后”。鄭幗寶生于其時,也是一樁幸事。但這更多是戰(zhàn)爭帶來的畸形繁榮,隨著香港、廣州局勢的穩(wěn)定,澳門樂壇逐漸歸于寂寞。對于鄭幗寶來說,“濠江之鶯”只會是她音樂生涯的起點。為此,鄭幗寶在1953年過海學(xué)藝。小有名氣的鄭幗寶,在當(dāng)時已經(jīng)被評論家寄予厚望:“我反而覺得如果以‘濠江之鶯’的美譽,去估計她底天賦的聲線,這頂桂冠實在太小了,她應(yīng)該戴上比這還要大十倍的桂冠!”
來到香港的鄭幗寶,不僅受到了更多名伶指導(dǎo),還受邀到香港著名歌臺高陞歌臺演出?!皫綄毰c音樂名家蕭良明有此世誼,近抱宏愿來港,即隨蕭研究音樂,又從星腔泰斗辛賜卿,及子喉正宗冼劍麗游,辛娘亦善誘循循,盡授秘訣,歌伶李慧深器重之,曾介紹參加高陞客串,備獲好評,高陞歌臺主事徐桂福驚其技,力邀蟬聯(lián),以飽周郎耳?!?。徐桂福是粵樂名家,又主持高陞多年,能夠得到他的青睞,鄭幗寶在香港音樂界已經(jīng)打出名堂。
不過,鄭幗寶在此時所學(xué)主要還是“唱”的粵曲,真正學(xué)到“演”的粵劇,則要歸功于前輩陳非儂。1952年,陳非儂在香港創(chuàng)辦非儂粵劇學(xué)院,專門培養(yǎng)粵劇人才。樂師盧家熾與鄭幗寶是舊識,而他又在學(xué)院內(nèi)擔(dān)任助教,可能是通過盧家熾的關(guān)系,鄭幗寶得以拜入陳非儂門下,潛心鉆研粵劇表演技法。據(jù)陳非儂所言,他教授自己的弟子學(xué)粵劇,主要有兩種方式:一種是從基本功學(xué)起,基本功扎實后再下班演出,爭取經(jīng)驗,非五六年工夫不可出師;另一種則是走捷徑,先教表演所需的臺步、身型、做手、關(guān)目,再教授折子戲,這樣一年即可出師。在陳非儂的幾個得意門生中,鄭幗寶跟隨學(xué)藝最久,屬于前一種培養(yǎng)方式的代表;另一個學(xué)生吳君麗學(xué)藝一年便已登臺演戲,此后成為名角,連陳非儂也不得不感嘆“像她那樣聰明好學(xué),學(xué)戲年紀這樣大,學(xué)戲時間這樣短,卻能夠在藝術(shù)上這樣成功的學(xué)生,真可說是少之又少”。兩種方式未必有高下之分,但陳非儂的培養(yǎng),確實給鄭幗寶的基本功打下堅實基礎(chǔ)。
在陳非儂的憶述中,在鄭幗寶學(xué)藝時,他至少曾與鄭幗寶公開合演過兩次。一次是非儂粵劇學(xué)院的周年紀念演出,兩人與鄭國璽合演一出《三娘教子》,這是鄭幗寶吸收舞臺經(jīng)驗的一次重要演出;再一次是1956年(陳非儂在回憶錄中記為1958年,今據(jù)新聞報道訂正),白玉堂與陳非儂組織粵劇團到臺灣公演,以為蔣介石“祝壽”。宋美齡當(dāng)年在廣州看過陳非儂表演《天女散花》,于是特意要求陳非儂重演這出戲:
這次演出《天女散花》,由鄭幗寶捧花籃,舞花籃,我演仙女耍雙絲帶(一般人舞雙絲帶是握住一根小竹,小竹頭綁住絲帶來舞。我和梅蘭芳耍雙絲帶則不用小竹,耍絲帶就耍絲帶,全用陰力,非長期苦練,不可能耍得好)。我和鄭幗寶表演完《天女散花》后掌聲雷動。翌日蒙“總統(tǒng)”特別召見,并和我拍照留念。
陳非儂這場演出既屬“祝壽”,自然不容閃失,他愿意以鄭幗寶為搭檔,也可見他對鄭幗寶的信任。經(jīng)此一役,鄭幗寶聲名大噪,不僅在臺灣作為“粵劇勞軍團”的代表發(fā)言,回到香港后更接受娛樂界宴請,報告在臺感受。
不過,或許是由于基本功尚未熟練,鄭幗寶到1958年才正式在劇團演出。她先是在陳寶珠(陳非儂之女)、梁寶珠(梁醒波之女)擔(dān)綱的“孖寶劇團”中客串,與師父陳非儂合演;后大龍鳳劇團成立,鄭幗寶獲邀擔(dān)任“二花”(即二幫花旦),為正印花旦鳳凰女副車。時人認為幗寶“演技雖生硬,但其歌喉頗受觀眾注意”“雖然工架仍屬未夠經(jīng)驗,但演來中規(guī)中矩,舉手投足都有方寸”?!板┙L”鄭幗寶,終于在香港梨園打出一片天。

除了在陳非儂門下學(xué)戲之外,鄭幗寶也趕上了1950年代“粵語時代曲”的熱潮,成為粵語唱片的重要表演者之一。1954年幸運唱片公司出版所謂“電影插曲”唱片,其中一張唱片由“新紅線女”演唱,這位“新紅線女”乃是鄭幗寶。除此之外,在美聲、南聲等唱片公司,鄭幗寶也有留下唱片。大體而言,鄭幗寶所演唱的粵語時代曲以嚴肅正經(jīng)的題材為主,涉及市井題材者則占比不多。在這些歌曲中,最著名的當(dāng)數(shù)《恭喜發(fā)財》。這首歌往往被視作最早的粵語賀歲歌曲,此后又被音樂家龐秋華改編為今天人們熟知的賀歲歌《恭喜你》。
提到這首《恭喜發(fā)財》,不妨以它為案例,多談兩句1950年代粵語流行曲的風(fēng)格問題。在唱片封面上,這首《恭喜發(fā)財》標明是“粵語時代曲”,這是唱片公司的定位。故此,《恭喜發(fā)財》在編曲上明顯有模仿上海流行音樂的部分,尤其是在前奏的打擊樂和鋼琴,應(yīng)屬夜總會樂隊伴奏。但與此同時,這首歌的曲調(diào)又源自粵劇的經(jīng)典曲牌“十八摩”。而就歌詞的寫作來說,作為一首時代曲的《恭喜發(fā)財》,語言風(fēng)格卻更近似于粵曲。時代曲和粵曲交融的深度與廣度,在此可見一斑。

包括粵語時代曲與粵劇在內(nèi)的香港粵語流行文化,在1960年代初均陷入低潮。尤其是粵劇,如黎鍵先生所言,“自60年代起,香港粵劇一跌而成為市場上的‘小眾’文藝,不再有領(lǐng)導(dǎo)潮流的優(yōu)勢”。鄭幗寶從濠江歌壇登上舞臺,在陳非儂門下學(xué)有所成,出道后又被冠以“新紅線女”的美譽。但在藝術(shù)生涯的黃金時代,卻遇著淡風(fēng)大作的市場行情,不由得令人慨嘆時也命也。
市道如何不景,伶人總須討生活。當(dāng)時,鄭幗寶主要的演出地主要是香港的鄉(xiāng)村、澳門及南洋等地。鄉(xiāng)村演出主要是滿足神功戲的需求,多是由各村墟集資請班演出。這些戲班的主力演員多屬臨時組合。這些不在戲院內(nèi)開展常態(tài)化演出的戲班,便被稱為所謂“外圍班”。鄭幗寶在外圍班所受到的歡迎,是頗受媒體注目的,“走外圍纜的班政家(即管理戲班者),不組則已,接班時,主會人員多以有鄭幗寶參加為榮”。
澳門是鄭幗寶的家,也是鄭幗寶最常演出的外埠。1960年,鄭幗寶與石燕子、羅家權(quán)組織“燕寶羅”劇團,并且回到家鄉(xiāng)澳門演出。鄭幗寶將首次擔(dān)綱正印花旦的演出選定在澳門,既有著“衣錦還鄉(xiāng)”的意義,也是用她“濠江之鶯”的稱號擔(dān)保票房。幸得澳門戲迷捧場,“燕寶羅”的演出大為成功。憑著她在澳門的名聲,1960年代的鄭幗寶常常組班過海,不僅在清平戲院、南灣娛樂場等地方表演,即使是澳門本地的神功戲,鄭幗寶也曾組班表演。
南洋各埠也是鄭幗寶常常表演的地方。1961年10月,鄭幗寶與林鳳演出的新電影在南洋上映,當(dāng)時南洋興起“隨片登臺”,即在播出電影時邀請原演員登臺獻唱的風(fēng)氣。因此,新加坡的歐德爾影業(yè)公司邀請鄭幗寶與“新任劍輝”陳秀英到埠演出。結(jié)束在新加坡的表演后,鄭幗寶與陳秀英又前往雪蘭莪、吉隆坡等地,為同鄉(xiāng)會等組織表演,至1962年1月轉(zhuǎn)往新加坡表演,再回香港。到11月,鄭幗寶再參加由新馬師曾領(lǐng)銜的“新馬南游團”往南洋表演,至1961年3月才回港。1966-1967年,鄭幗寶還到局勢不穩(wěn)的越南堤岸演出,據(jù)她所言,當(dāng)?shù)氐娜A僑“對粵劇是有特殊喜愛的,只要演員認真,而又經(jīng)常點演新劇,便不愁沒有觀眾”。在各地奔波演出的鄭幗寶,被媒體封為“走埠花旦王”。

不管是活躍于新界鄉(xiāng)村的外圍班,還是遠征各處的外埠班,都具有很強的臨時性。喜愛自由的鄭幗寶也樂得沒有固定的戲班,隨時訂期、隨時組班。而外圍班、外埠班,甚至遠赴臺灣表演的戲班,不僅表演場地各有不同,主辦方對演員的劇目要求也大相徑庭,鄭幗寶能游刃其間,正是她表演能力的一種表現(xiàn)。但缺乏長期組班的合作團隊,也就限制了鄭幗寶在藝術(shù)上的突破。作為“新扎師姐”的鄭幗寶,在50年代末、60年代初的粵劇新星中可謂相當(dāng)突出,但婚后的鄭幗寶減少演出,也限制了她的職業(yè)發(fā)展。其師陳非儂曾說過,鄭幗寶的咬字可媲美紅線女、新馬師曾等名伶,“甚至可以說是天才”。以“紅腔”揚名的鄭幗寶,在粵劇表演舞臺上多少局限在“紅腔”的陰影之下,而未能取得新的突破,對于鄭幗寶的藝術(shù)天賦來說,這多少是有些浪費的。
除了舞臺上的粵劇表演外,1960年代的鄭幗寶尚有錄制各種唱片。其時鄭幗寶加入幸運唱片公司作為基本藝員,還有與從屬其他公司的名伶歌星合作演唱。大體而言,這些唱片既有題材嚴肅的粵曲,也有主打鬼馬、滑稽路線的“偕趣粵曲”,更有粵語流行曲。但這種區(qū)分又并不絕對,其間的模糊地帶頗多。
鄭幗寶早年的粵曲唱片,多是翻唱題材相對嚴肅的粵曲,尤其是一些有名的折子戲,如馬師曾與紅線女的首本名曲《審死官》、改編自歌劇的《蝴蝶夫人》以及新馬師曾、鳳凰女首演的《一把存忠劍》等等。但1960年代加入幸運唱片公司后,鄭幗寶的歌路為之一變,偕趣粵曲成為她的重要標簽。比方說1961年她和何非凡拍檔演繹的《飛哥跌落坑渠》,唱片公司對它的定位是“跳舞歌曲”,也就是比傳統(tǒng)粵曲節(jié)奏更快,適合伴舞。當(dāng)年的流行文化尚未對這類音樂形成統(tǒng)一的稱呼,無論是“跳舞歌曲”“偕趣粵曲”,還是其它各種稱呼,其實都指代的是在流行音樂與粵曲之間模糊地帶的這類音樂。
黃志華先生曾有考察,“飛哥跌落坑渠”這句趣語早在1956年便已見諸報端;1958年,又有胡文森撰曲,鄧寄塵、鄭君綿、李寶瑩的歌曲《飛哥跌落坑渠》問世。何、鄭版本的《飛哥跌落坑渠》,則是在歌曲的版本上加以延伸擴展的。它的詞曲,頗能代表這一時期鄭幗寶,甚至整個粵劇界在粵語音樂文化上的取向。
《飛哥跌落坑渠》的故事并不復(fù)雜,平日稱王稱霸,調(diào)戲婦女的飛哥踢到鐵板,被惡霸推落溝渠。路過的蝦女借機教育飛哥,讓其改過自新。然而此后的劇情頗讓人費解:蝦女向飛哥訴說暗戀之情,飛哥受其感化,決意改過自新。這個故事是“浪子回頭”“勸人向善”的,其所代表的價值觀,其實也能在傳統(tǒng)的粵劇中找到。但“飛哥”是1950年代香港人形容“不良青年”的代詞,整個故事的背景又是發(fā)生在城市中。用傳統(tǒng)價值觀來講述現(xiàn)代社會的故事,這種微妙的割裂感,是粵曲與流行曲之間模糊地帶的又一種特征。
就音樂風(fēng)格上,《飛哥跌落坑渠》的曲調(diào)編排仍是按照粵曲的寫法,但開頭部分調(diào)寄同名流行曲的曲調(diào);而這首流行曲的曲調(diào),又來自電影《羅馬之戀》的歌曲《Three Coins In A Fountain》,用粵語念出“飛哥跌落坑渠”,與“Three Coins In A Fountain”諧音,創(chuàng)意實在讓人驚嘆。而在最后,撰曲人又用上一段國語時代曲《桃花江》的曲調(diào),整首曲子穿梭于三種不同的音樂風(fēng)格中。

至于粵語流行曲方面,鄭幗寶整體的音樂風(fēng)格主打偕趣,與鄧寄塵、鄭君綿等粵語電影諧星的合作較多。這個時代鄭幗寶的粵語流行曲,就更類似于上面談到的“偕趣粵曲”。比方說1966年鄭幗寶與鄧寄塵演唱的《賣當(dāng)借》,鄧寄塵扮演一個沉迷賭博、無所事事的男子,使出渾身解數(shù),向鄭幗寶扮演的銀姐借錢。銀姐斥責(zé)他只會混跡賭檔,讓其改過自新。為表示對銀姐的愛,他立志改過,以后與銀姐擺攤賣蔗。雖然具體的情節(jié)并不相同,但整個劇情的走向,卻與《飛哥跌落坑渠》異曲同工。更有趣的是,為了突出歌曲本身的市井屬性,在口白的部分,鄭幗寶還用中山鄉(xiāng)音與鄧寄塵對話。

鄭幗寶的另一首流行曲《系唔系嘅啫》(與鄭君綿合唱),則從另一個角度反映了當(dāng)年香港的市井文化。曲名“系唔系嘅啫”,是粵語常用的一句反問句,也是歌曲中女性角色不斷重復(fù)的一個句子,其意義大概近似于今天我們說的“真的嗎,我不信”。這首偕趣小曲,到近十年間仍然反復(fù)出現(xiàn)在電視節(jié)目中,影響力之大可以想見。在舞廳里,鄭君綿扮演的角色對舞女阿寶百般逢迎,又是夸贊阿寶年輕貌美,又是炫耀自己有車有房,而阿寶則并不受落,認為他只是裝大款。最后他向阿寶表明共結(jié)連理之意,阿寶則戳穿他的真面目。整首歌的旋律不是“AABA”式的寫法,而是將兩首既有的流行曲拼合而成。一首是民國時期的上海時代曲《王老五》,另一首則是1958年的香港流行曲《小冤家》。在不同旋律之間,則以兩人的對白過渡。

《系唔系嘅啫》所直接描寫的是男女關(guān)系,但其中所表現(xiàn)的則是小市民的生活與心態(tài),兩個主角各有性格上的弱點。阿寶從故事的開頭已經(jīng)認清男人是“賣錯相思來靠借”,但聽到男人說買了一部新車,邀請她去吃夜宵時,阿寶還是欣然應(yīng)允。然而男人也是打腫臉充胖子,所謂的“新車”全不見蹤影。一個是虛榮作祟,一個是虛張聲勢,貌合神離的結(jié)局自然是一拍兩散。在藝術(shù)性的角度來說,這些粵語流行曲較為通俗乃至低俗,所講的是市井百態(tài),故事有所重復(fù),其意義并不大。但就社會性的角度而言,這些歌曲所反映的人與事,卻是理解60年代香港社會風(fēng)俗不可多得的一種材料。
不管是粵曲,還是粵語流行音樂,在1960年代都陷于發(fā)展的低潮,而它們走向“偕趣”的改變發(fā)生在這個時代,其實絕非偶然。就直接的原因來說,這代表著粵語流行文化在困境中求生的努力。歐西流行曲和國語時代曲蔚為潮流,退居邊緣的粵語流行曲及粵劇必須尋求市場以維持生存。以往香港大老倌不多注意的鄉(xiāng)村地帶及外埠,現(xiàn)在成為救命稻草;以往粵語流行曲向時代曲看齊,各類正經(jīng)嚴肅的題材百花齊放,現(xiàn)在則不得不放下身段、挖掘更為下沉的市場,讓歌曲走向“偕趣”。因此,與其苛責(zé)粵語流行文化的創(chuàng)作者在當(dāng)年的創(chuàng)作低俗、庸俗,不如將其放在文化全球化的背景下,做一些“同情之理解”。
當(dāng)年在歌壇和梨園間徘徊的粵劇藝人,并不止鄭幗寶一人。這很大程度上是由于粵曲和粵語流行曲在當(dāng)年的相似。當(dāng)年的粵語流行曲,演唱者往往是以第一人稱的視角和行動來展開故事。這類歌曲是“演”與“唱”并重的,尤其是兩人或多人演唱的歌曲,頗類似一種用音樂演出的小品。偕趣粵曲不脫離戲劇本身的表演屬性,而偕趣流行曲也仍可看出這種表演屬性的遺留,兩者其實同處于粵曲與流行曲的過渡地帶。這種相似,從音樂本身的角度來看是粵語流行音樂尚不成熟的表現(xiàn),而從市場的角度來看,則說明粵語流行音樂和粵劇的觀眾重合度不低??梢哉f,粵劇對粵語流行音樂的影響體現(xiàn)在音樂從生產(chǎn)到銷售的各個環(huán)節(jié),這是不同于上海流行音樂發(fā)展的一條重要線索。
偕趣歌曲并不是1960年代才突然出現(xiàn)的,1930、1940年代,“四大花旦”之一的張月兒,就有不少針砭時弊的作品,有些已類似于后來的偕趣歌曲。但60年代的粵語音樂在和歐西流行曲、國語流行曲同臺競技的過程中,也吸收了后兩者的音樂風(fēng)格。鄭幗寶和鄧寄塵在1965年出版的專輯《一品窩》,就體現(xiàn)出這種多樣的風(fēng)格?!按顺瑑?nèi)含歌曲八枝,包括山歌、時代曲,及古典粵曲,可謂包羅萬有,故名之曰‘一品窩’者,最為恰當(dāng)”。有樂師甚至直接將歐美旋律改頭換面,用在粵語流行曲上。比如大家熟知的《藍色多瑙河》,旋律就被改編成一首偕趣歌曲《肥人應(yīng)跳舞》,由鄭君綿和鄭碧影演唱。

旋律雖是外來的,但歌曲本身的價值立場和情節(jié)敘述卻緊扣香港社會環(huán)境,這種在地社會文化與外來音樂的奇妙搭配,讓1960年代的這些偕趣歌曲顯得更有趣味,也成為助推1970年代末粵語流行歌曲譜出新篇的一段前史。不過,當(dāng)粵語流行曲與粵曲劃清邊界,走向新的時代,這類偕趣粵曲也就退到了流行音樂的邊緣位置。當(dāng)我們聽到這些看似難登大雅之堂的偕趣歌曲時,不應(yīng)忘記,它們在當(dāng)年其實是傳統(tǒng)與現(xiàn)代、東方與西方碰撞的產(chǎn)物,也是一種時代的風(fēng)尚。
不過,對于鄭幗寶來說,粵劇是她傾注心血的事業(yè)。而在粵語流行曲受到輕視的年代,灌錄偕趣歌曲,只能算是鄭幗寶的副業(yè)。翻開當(dāng)年新聞報紙對鄭幗寶的報道,人們對鄭幗寶的印象也是“粵曲唱家”“女腔花旦”,而非一個歌星。1979年,有人曾評價鄭幗寶,“于相夫教子之余,仍念念不忘粵劇,雖然粵劇近年來瀕于衰落,但彼稍有機會,便組班演出,只問耕耘,不談收獲”。1980年代后,鄭幗寶致力于粵劇藝術(shù)的推廣,“只問耕耘,不談收獲”,正是對鄭幗寶音樂生涯的最好概括。





- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2026 上海東方報業(yè)有限公司




