
我是英語文學(xué)譯者黃昱寧,關(guān)于文學(xué)翻譯的問題,問我吧!
我是上海譯文出版社文學(xué)編輯室主任黃昱寧,除了專業(yè)從事出版,業(yè)余從事文學(xué)翻譯之外,也寫小說和隨筆。翻譯了十幾年,十幾本書,仍然覺得茲事體大、如履薄冰,一不小心就會(huì)犯錯(cuò)。關(guān)于文學(xué)翻譯是否應(yīng)該有一定的規(guī)范,文學(xué)翻譯如何實(shí)現(xiàn)“信、達(dá)、雅”的問題,以及翻譯生涯中的喜怒哀樂,歡迎向我提問。

提問
熱門最新共0個(gè)提問





查看更多
澎湃矩陣
新聞報(bào)料
- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2026 上海東方報(bào)業(yè)有限公司
反饋




